Công việc Sinh viên DH13NV chuẩn bị cho tuần 4

Khuất Nguyên qua trí tưởng tượng người đời sau. Nguồn: hoainguyen_53.violet.vn

Khuất Nguyên qua trí tưởng tượng người đời sau. Nguồn: hoainguyen_53.violet.vn

Công việc Sinh viên chuẩn bị cho tuần 4

Lên lớp ngày 05.03.2013

Học phần: Văn học Trung Quốc

Lớp: DH13NV

Sinh viên chuẩn bị trước 4 việc theo thứ tự dưới đây:

 1. Giải thích các từ Vu quyCù lao trong hai bài Kinh thi dưới đây, người Việt Nam ta đã vận dụng chúng trong những trường hợp nào?

桃之夭夭、
灼灼其華。
之子于歸、
宜其室家。

桃夭

Đào chi yêu yêu,Chước chước kỳ hoa.

Chi tử vu quy,

Nghi kỳ thất gia.

(Đào yêu)

Đào tơ mơn mởnHoa nở tốt tươi

Thiếp theo chàng rồi

Một nhà hòa thuận

(Đào tơ)

父 兮 生 我,母 兮 鞠 我,

哀 哀 父 母

生 我 劬 勞,

欲 報 深 恩,

昊 天 罔 極

蓼莪

Phụ hề sinh ngã,Mẫu hề cúc ngã,

Ai ai phụ mẫu,

Sinh ngã cù lao,

Dục báo thâm ân,

Hạo Thiên võng cực.

(Lục nga)

Cha thì sanh ta,Mẹ thì nuôi ta,

Thương thay cha mẹ

Sinh ta nuôi dưỡng khó nhọc,

Muốn báo ơn sâu,

Mênh mông như bầu Trời.

(Cỏ nga cao lớn)

2. Đọc phần 4 (Khuất Nguyên và tập thơ Ly tao) của Chương 1 (Văn học trước Tần), tức trang 13-17 trong giáo trình, sau đó thực hiện 3 việc sau: (1) Dùng 5 từ ngữ phù hợp nhất khái quát toàn bộ cuộc đời và nhân cách con người Khuất Nguyên (2) Thơ Khuất Nguyên thể hiện những bi kịch gì trong cuộc đời ông? (3) Nêu những đặc điểm nội dung và nghệ thuật của thơ Khuất Nguyên.

Khuất Nguyên trầm mình trên sông Mịch La. Nguồn: vanthekt.blogspot.com

Khuất Nguyên trầm mình trên sông Mịch La. Nguồn: vanthekt.blogspot.com

3. Nhóm 1 biểu diễn tiểu phẩm Nỗi lòng Khuất Nguyên theo kịch bản đính kèm. Xem danh sách thành viên của các nhóm, một số bạn đã được thay đổi nhóm cho phù hợp và cân đối với yêu cầu công việc.

Nỗi lòng Khuất Nguyên

DANH SÁCH PHÂN NHÓM SINH VIÊN DH13NV

Chú ý:

– Có thể diễn trực tiếp trên lớp hoặc quay Video Clip chiếu trên lớp vào buổi học sau. Khuyến khích quay ngoại cảnh phù hợp với bối cảnh của câu chuyện.

– Nhóm tự phân công vai diễn, nếu thiếu diễn viên nam có thể chọn thành viên nữ giả trang nam để thủ vai.

– Trang phục SV tự tìm mượn, GV không hỗ trợ tiền thuê mướn.

– Những đoạn ngâm thơ, nếu không biết ngâm thì đọc diễn cảm.

– Đây là bi kịch, SV không được diễn thành hài kịch.

– Khi diễn phát âm rõ ràng, bố cục sân khấu và di chuyển hợp lý, tránh nói nhanh nói nhỏ, tránh quay lưng về phía khán giả, diễn đạt đầy đủ cảm xúc và nội tâm nhân vật.

4. Đọc tất cả các đoạn thơ phía dưới đây và nêu tâm sự, nỗi niềm Khuất Nguyên tương ứng với từng đoạn thơ.

Nguyên văn

Dịch nghĩa

Tâm sự, nỗi niềm Khuất Nguyên

豈維紉夫蕙芷;
彼堯舜之耿介兮,
既遵道而得路;
何桀紂之猖披兮,
夫唯捷徑以窘;
惟夫党人之偷樂兮,路幽昧以險隘;

離騷

Theo đạo chính nhằm đường ngay thẳng,Nghiêu Thuấn xưa thiệt đấng minh quân.

Cớ sao Kiệt Trụ ngu đần,

Ðâm đầu lối tắt sa chân đường cùng.

Hám vui bọn chúng không biết sợ,

Ðường tối tăm hiểm trở xiết bao.

(Ly tao – Nỗi sầu ly biệt)

荃不察余之中情兮,
反信饞而齌怒;
余固知謇謇之為患兮,
忍而不能舍也;
指九天以為正兮,
夫唯靈修之故也;

離騷

Tình ta mình chẳng xét cùng,
Nghe lời ton hót đem lòng giận ta!
Nói thẳng vẫn biết là có hại,
Biết vậy mà nín mãi không đành!
Chín lần trời hãy chứng minh,
Chỉ vì ta quá yêu mình đấy thôi!

(Ly tao – Nỗi sầu ly biệt)

哀眾芳之蕪穢;
眾皆競進以貪婪兮,
憑不厭乎求索;
羌內恕己以量人兮,
各興心而嫉妒;
忽馳騖以追逐兮,
非余心之所急;

離騷

Chúng chen chúc trên đường vụ lợi,
Tấm lòng tham, tham mãi tham hoài!
Ðem dạ mình đọ bụng người,
Sinh lòng ghen ghét, đặt lời gièm pha.
Mồi phú quý cố mà đeo đuổi,
Phải lòng ta có vội thế đâu.

(Ly tao – Nỗi sầu ly biệt)

眾女疾余之蛾眉兮,
謠諑謂余以善淫;
固時俗之工巧兮,
偭規矩而改錯;
背繩墨以追曲兮,
競周容以為度;

離騷

Trách mình chẳng suy sau xét trước,
Mãi mãi không rõ được thói đời.
Chúng ghen ta có mày ngài,
Phao cho ta tiếng con người lẳng lơ.
Người đời thật đã thừa khôn khéo,
Ðua nhau theo mức vẹo thước cong.
Khuôn vuông mẫu thẳng chẳng dùng,
Cúi luồn cầu cạnh một dòng như nhau!

(Ly tao – Nỗi sầu ly biệt)

忳郁邑余挓傺兮,
吾獨窮困乎此時也;
寧溘死以流亡兮,
余不忍為此態;
鷙鳥之不群兮,
自前世而固然;
何方圜之能周兮,
夫孰異道而相安;
屈心而抑志兮,
忍尤而攘詬;
伏清白以死直兮,
固前聖之所厚。

離騷

Một mình chịu nuốt sầu ngậm tủi,
Nói ai hay nông nỗi lúc này?
Thà cho sống đọa thác đày,
Lòng ta không nỡ để lây thói thường!
Loài chim cắt ngang tàng bay bổng,
Vốn xưa nay là giống không đàn.
Vuông tròn vốn chẳng cùng làn,
Khúc đường ai để yên hàn cho ai?
Tránh điều lỗi, mặc đời xoi mói!
Nén chí xưa, cam nỗi xót xa.
Thánh hiền xưa cũng như ta,
Thẳng ngay mà chết, ấy là chết trong!

(Ly tao – Nỗi sầu ly biệt)

不吾知其亦已兮,
苟余情其信芳;
高余冠之岌岌兮,
長余佩之陸離;
芳與澤其雜糅兮,
唯昭質其猶未虧

離騷

Ðời không biết đến mặc đời,
Tình ta vẫn hẳn vẹn mười thơm tho.
Mũ ta đội xốc cho cao ngất,
Ðai ta đeo buông thật dịu dàng.
Khắp mình thơm nức sáng choang,
Ðẹp còn giữ được chất thường chưa phai.

(Ly tao – Nỗi sầu ly biệt)

女嬃之嬋媛兮,
申申其詈予。
曰:□嬃直以亡身兮,
終然殀乎羽之野;
汝何博謇而好修兮,
紛獨有此姱節;
薋菉葹以盈室兮,
判獨離而不服;
眾不可戶說兮,
孰雲察余之中情;
世並舉而好朋兮,
夫何煢獨而不予聽。

離騷

Tiếng cô chị bước vào léo xéo,
Mắng ta rằng rõ khéo ngẩn ngơ,
“Bướng như chàng Cổn ngày xưa,
Bỏ mình núi Vũ bây giờ ai thương?
Sao em thích khoe khoang chải chuốt,
Riêng một mình giữ một vẻ xinh?
Ðầy nhà dây dợ, cỏ tranh,
Người ta mặc cả sao mình lại không?
Nói với chúng dễ hòng nói xiết!
Ai là người xét biết lòng ta?
Ðời đều bè đảng gian tà,
Một mình ta nói, nói mà ai nghe?”

(Ly tao – Nỗi sầu ly biệt)

跪敷衽以陳詞兮,
耿吾既得中正;
駟玉虯以乘鷖兮,
溘埃風余上征;
朝發軔於蒼梧兮,
夕余至乎縣圃;

離騷

Quỳ khép áo lầm rầm khấn vái:
“Xin dốc theo lẽ phải đường ngay!”
Quay ra đạp gió rẽ mây,
Cưỡi rồng gióng phượng định ngày chơi xa.
Sớm Thương-Ngô, chiều qua Huyền Phố,
Ðến thần linh xa ngó cõi ngoài.
Chốn này muốn tạm nghỉ ngơi,
Chiều hôm bảng lảng mặt trời xuống nhanh.

(Ly tao – Nỗi sầu ly biệt)

吾不能變心而從俗兮,
固將愁苦而終窮。
…忠不必用兮,
賢不必以。
伍子逢殃兮,
比干菹醢。
與前世而皆然兮,
吾又何怨乎今之人!
余將董道而不豫兮,
固將重昏而終身。

涉江

Ta không hay đổi lòng mà theo tục hề,
Đành ta trọn đời mà ôm sầu.

Người trung đã chắc gì được dùng hề,
Người hiền đã hẳn gì ai cầu.
Người xưa mà như thế hề,
Ta còn oán gì người sau.
Ta cứ vững một lòng giữ đạo hề,
Thôi chẳng quản gì buồn rầu.

(Thiệp giang – Qua sông)

心絓結而不解兮,
思蹇產而不釋。
將運舟而下浮兮,
上洞庭而下江。
去終古之所居兮,
今逍遙而來東。
羌靈魂之欲歸兮,
何須臾而忘反。
背夏浦而西思兮,
哀故都之日遠。

哀郢

Trái tim không thắt mà đau
Vấn vương mối nghĩ buộc vào tự nhiên
Xuống sông cả lại lên bờ rộng
Thả con thuyền lêu lổng rong chơi
Xa lìa quê cũ ngàn đời
Chiếc thân này lúc lạc loài sang đông
Hồn vơ vẩn hằng mong trở lại
Nhớ chốn xưa sớm tối nào khuây
Quay lưng nhìn với phía tây
Đô thành xót nỗi mỗi ngày một xa

(Ai Sính – Thương cảm đất Sính)

忽若去不信兮,
至今九年而不復。
慘鬱鬱而不通兮,
蹇侘傺而含慼。外承歡之汋約兮,
諶荏弱而難持。
忠湛湛而願進兮,
妒被離而鄣之。

哀郢

Nào ai biết đi là đi hẳn
Chín năm ròng lận đận chốn này
Xót xa vãng chịu đã đầy
Thảm thương ai thấu nỗi này cho ai!
Vui, vui gượng mặt ngoài hỷ hả
Đau, đau ngầm bên dạ thiết tha
lòng trung mong giúp nước nhà
Ghét ghen bọn chúng cố mà bưng che

(Ai Sính – Thương cảm đất Sính)

曼余目以流觀兮,
冀壹反之何時。
鳥飛反故鄉兮,
狐死必首丘。
信非吾罪而棄逐兮,
何日夜而忘之!

哀郢

Nhìn quanh đã mỏi mắt ta
Mong về mong mãi dễ mà được đâu!
Cáo chết ắt quay đầu núi cũ
Chim bay còn nhớ tổ rừng sâu
Đuổi ta ta tội gì đâu
Còn đời, còn nhớ ngày nào chưa quên

(Ai Sính – Thương cảm đất Sính)

HẾT

 Sinh viên có thể in tài liệu này (có bản đính kèm) để tham khảo lâu dài về sau.

Công việc Sinh viên chuẩn bị cho tuần 4

Kịch bản tiểu phẩm Nỗi lòng Khuất Nguyên:

Nỗi lòng Khuất Nguyên

Sinh viên có thể tham khảo thêm bài viết từ các trang web sau:

1. Giới thiệu Khuất Nguyên trên mạng Bách khoa Toàn thư:

http://vi.wikipedia.org/wiki/Khu%E1%BA%A5t_Nguy%C3%AAn

2. Sáng tác của Khuất Nguyên trên Thi viện:

http://www.thivien.net/viewauthor.php?ID=226

3. Đọc Sở từ trên Hoa Sơn Trang:

http://www.hoasontrang.us/trungvan/?tag=s%E1%BB%9F-t%E1%BB%AB

4. Bài viết về Khuất Nguyên trên Lytran187:

http://lytran187.wordpress.com/2010/12/09/khu%E1%BA%A5t-nguyen-va-tac-ph%E1%BA%A9m-tieu-bi%E1%BB%83u-%E2%80%9Cly-tao%E2%80%9D-trong-hai-tac-ph%E1%BA%A9m-trung-qu%E1%BB%91c-van-h%E1%BB%8Dc-s%E1%BB%AD-do-d%C6%B0-quan-anh-ch%E1%BB%A7-bien-nhom/

5. Thơ vịnh Khuất Nguyên của thi hào Nguyễn Du:

http://www.nuiansongtra.com/index.php?c=article&p=1362

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: